Mañana, mañana

Gepubliceerd op 21 oktober 2024 om 10:00

 Wie heeft er nou niet van gehoord? Jullie weten waarschijnlijk allemaal wat ik bedoel. Dit is iets waar ik echt aan moet wennen hier in Spanje. Al is het niet per se negatief, toch? Het is hier normaal, maar toch een kleine cultuurshock.

 

Mocht je er nog nooit van gehoord hebben: "mañana" betekent in het Spaans "morgen." Het idee van "ja, dat komt morgen wel." Wij Nederlanders zijn gewend ons aan afspraken en tijden te houden. Maar in Spanje doen ze alles op hun gemak, tranquilo – alles op z'n tijd, dat komt morgen wel.

Eigenlijk vind ik die instelling wel heerlijk. Alles gaat hier gewoon een tandje rustiger. Maar soms is het lastig, vooral als je afspraken maakt met een Spanjaard. Ze zeggen dan tegen je: "ik kom vanmiddag," maar wat betekent dat precies? Voor ons, Nederlanders, is dat rond 14:00 uur. Hier? 17:00 uur, misschien na de siësta, als ze wakker zijn. Je ziet het al aankomen: ze komen gewoon niet, vergeten het? Ach, laten we maar van het goede uitgaan.

 

In het begin toen we net in Spanje waren zaten we eerst uren te wachten, dat werden dagen, tot we het een beetje door kregen. Je komt ze dan tegen op straat, lachen, zonder haast, alsof het helemaal normaal was. En weet je? Inmiddels lachen we gewoon terug. Het went.

 

Ik moet er wel om lachen, want het laat zien hoe wij Nederlanders zo gefocust zijn op tijd en afspraken. Zelfs een pakketje bestellen durf ik hier nog niet zo goed – je weet tenslotte nooit wanneer het aankomt.

 

Liefs,

Femke’s Flow

PS misschien moet ik binnenkort toch dat pakketje bestellen... maar mañana, mañana!

Rating: 5 sterren
2 stemmen

Reactie plaatsen

Reacties

Martien Siebers
6 maanden geleden

Mooie uitleg, typisch Spaans, morgen komt weer een dag. Zo zie ik dat zelf ook. Groetjes Opa en Oma 🥰